IČO : 00313785. 1 písm. Identifikácia verejného obstarávateľa: Obec Riečka. Prepis, šírenie či ďaľšie sprístupnenie obsahu alebo jeho časti verejnosti, a to akýmkoľvek spôsobom, je bez predchádzajúceho súhlasu uvedených autorov zakázané. Rýchly a korektný preklad slov a fráz v online prekladovom slovníku na Webslovník.sk 2. The proceedings are stayed … until the Court of Justice of the European Union shall have given its ruling on the question whether the provisions of Article 16 of Commission Regulation (EC) No 111/1999 (1 ) of 18 January 1999 are to be interpreted as conferring on the Court of Justice of the European Union jurisdiction to rule on disputes relating to the conditions under which the intervention agency designated for receiving the tenders submitted during a tendering procedure for the free supply of agricultural products to Russia makes the payment owed to the successful tenderer and releases the supply security lodged by that tenderer in favour of that agency, in particular, actions for compensation for damage suffered as a result of misconduct by the intervention agency while carrying out those transactions. Predchádzajúci November 2021 Ďal . 1 písm. Identifikácia verejného obstarávateľa: Nižný Slavkov Obecný úrad, Nižný Slavkov 102, Nižný Slavkov 082 75 zastúpené: Ing. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov verejným obstarávateľom a pri zadávaní zákaziek na dodanie tovarov, uskutočnenie stavebných prác a poskytovanie služieb je povinná používať postupy podľa tohto zákona. Prevencia podvodov a korupcie v EŠIF je zdieľanou úlohou. K tomu pozri ÄasÅ¥ âVylúÄenie oprávnenej osoby.â. 4 zákona č. Zadávanie zákaziek zabezpečuje obec Horné Pršany v zmysle zákona č.25/2006Z.z. IČO : 00313785. VÝZVA. 1 písm. 3. Preklad (translations) Seniori. VÅ¡etky údaje o koneÄných užÃvateľoch výhod pochádzajú z. VyhľadávaÄ poskytuje full-text vyhľadávanie v dokumentoch obstarávanÃ, ktorých sa zúÄastnil dodávateľ. Spôsob zriadenia, právomoci a kompetencie obce. o verejnom obstarávaní a v znení neskorších predpisov, respektíve odborne spôsobilej osoby. Návrh uchádzača na plnenie kritérií. 1 písm. Zadávanie zákaziek zabezpečuje obec Nemecká v zmysle zákona č. b) zákona č. VyhľadávaÄ v dokumentoch obstarávania je prémiová funkcia dostupná pri podpore 8 a viac dolárov mesaÄne na portáli Patreon. o verejnom obstarávaní a v znení neskorších predpisov, respektíve odborne spôsobilej osoby. 4. 7.2 Akúkoľvek komunikáciu (poskytovanie Súťažných podkladov, ich vysvetľovanie, zasielanie oznámení a informácií o procese verejného obstarávania, odovzdávanie ponúk) medzi zadávateľom Identifikácia verejného obstarávateľa: Nemecká Obecný úrad, Hronská 37, Nemecká 976 97 zastúpené:Branislav Čižmárik IČ: 00313645. Jedna oprávnená osoba vÅ¡ak môže vykonávaÅ¥ Äinnosti pre viacerých partnerov verejného sektora. Äasová os zobrazuje dátumy podpisov zmlúv, nie dátumy uverejnenia výsledku vo vestnÃku. Zadávanie zákaziek zabezpečuje obec Riečka v zmysle zákona č.343/2015 Z.z. IČO . Jozef Kamenický IČ: 00327514. Zadávanie zákaziek zabezpečuje obec Budimír v zmysle zákona č.25/2006Z.z. Profil verejného obstarávateľa. 1 písm. 343/2015 Z.z. Oprávnená osoba koná za partnera verejného sektora. b) zákona č. O obci. ÄÃm vyššiu sumu pri nižšom poÄte konkurentov vÃÅ¥azný dodávateľ zarobil, tým horšà (nižšÃ) index ma dané obstarávanie, resp. Index úspeÅ¡nosti vyjadruje pomer, ako nároÄné je pre dodávateľa vyhraÅ¥ obstarávanie. Identifikácia verejného obstarávateľa: Obec Bystrá Obecný úrad v Bystrej, Bystrá 61, Bystrá 977 01 zastúpená: Marian Alberty, starosta obce IČO: 00647853. Podľa § 4 zákona o verejnom obstarávaní podľa finančných limitov sú: c) nariadenia (ES, Euratom) č. Verejný obstarávateľ - Mesto Piešťany je povinný podľa zákona č. Oprávnená osoba je subjekt ustanovený zákonom, ktorý vykonáva Äinnosti pre PVS v registraÄnom konanà a ktorý spoluzodpovedá za správnosÅ¥ údajov zapÃsaných v registri a ich pravidelnú aktualizáciu. Nakoľko nejde v tomto prÃpade o výkon Äinnosti profesistov, nemôžu sa na ÄinnosÅ¥ oprávnenej osoby vzÅ¥ahovaÅ¥ ani obmedzenia spojené s výkonom týchto profesných ÄinnostÃ, napr. Slúžia na celkovú vizualizáciu dát z uzavretých zmlúv verejného obstarávania. Je v rámci verejného obstarávania za účelom prenájmu prístroja možné osloviť aj firmu z iného štátu EÚ? a) a článku 169a sa Komisia môže v prípade zhromaždenia finančných prostriedkov a za podmienok určených v základnom právnom akte rozhodnúť, že použije pos, Notwithstanding paragraph (1)(a) and Article 169a the Commission may decide, in the case of pooling of funds, and under the conditions provided in the basic act, to, Ak sa opatrenia financované podľa tohto nariadenia vykonávajú na centralizovanom základe a nepriamo poverením osobitných orgánov Spoločenstva, medzinárodných alebo vnútroštátnych verejných orgánov alebo orgánov súkromného práva, ktoré poskytujú verejnoprospešné služby, v súlade s článkom 54 ods. e) zákona o verejnom obstarávaní . Posledná aktualizácia dát 10-11-2021 01:00:07, Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, Ãrad pre obrannú Å¡tandardizáciu, kodifikáciu a Å¡tátne overovanie kvality so sÃdlom v TrenÄÃne, Univerzita Komenského v Bratislave, Jesseniova lekárska fakulta Martin, Slovenská inovaÄná a energetická agentúra, Ãstav krajinnej ekológie Slovenskej akadémie vied, Akadémia Policajného zboru v Bratislave, Preklad, jazyková korektúra a úprava odborného pÃsomného textu z anglického do slovenského jazyka, VysokoÅ¡pecializované preklady umelecko-historických textov_K1/2016, Prekladateľské služby â anglický jazyk, Preklad prÃspevku do odborného anglického jazyka, Ãradný preklad z anglického jazyka do slovenského jazyka, Preklad odborných textov do publikáciÃ. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov verejným obstarávateľom a pri zadávaní zákaziek na dodanie tovarov, uskutočnenie stavebných prác a poskytovanie služieb je povinná používať postupy podľa tohto zákona. Zadávanie zákaziek zabezpečuje obec Ihľany v zmysle zákona č.25/2006Z.z. Nemalo by byť zahrnuté spolu s oranžovými položkami. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je úradný preklad do štátneho jazyka. 2. o verejnom obstarávaní a v znení neskorších predpisov, respektíve odborne spôsobilej osoby. b) zákona č. Identifikácia verejného obstarávateľa: Donovaly Obec Donovaly, Donovaly 3, Donovaly 976 39 zastúpené:Miroslav DAŇO IČ: 00313386. Obec Jakubovany je podľa § 6 ods. Verejný obstarávateľ: Obec Liptovská Porúbka. Obec Richnava je podľa § 6 ods. 1 ZVO, spôsobom podľa § 32 ods. V prÃpade, že už ste podporovateľ, prihláste sa a funkcia sa vám odomkne. V prÃpade rámcovej zmluvy, Äi rozdeleného obstarávania môže jeden dokument patriÅ¥ viacerým obstarávaniam. a) a článku 169a sa Komisia môže v prípade zhromaždenia finančných prostriedkov a za podmienok určených v základnom právnom akte rozhodnúť, že použije postupy verejného obstarávania alebo udeľovania grantov prijímajúcej partnerskej krajiny alebo postupy dohodnuté medzi darcami, a to potom, ako v každom jednotlivom prípade . Zadávanie zákaziek zabezpečuje obec Riečka v zmysle zákona č.343/2015 Z.z. Má priamy alebo nepriamy podiel alebo ich súÄet najmenej 25 % na hlasovacÃch právach v právnickej osobe alebo na jej základnom imanà vrátane akcià na doruÄiteľa, Obec Krušetnica je podľa § 6 ods. Uzavretie zmluvy A.2PODMIENKY ÚČASTI UCHÁDZAČOV 1. 1 písm. Zadávanie zákaziek zabezpečuje obec Hrabušice v zmysle zákona č.343/2015 Z.z. 1 písm.d) zákona č. Vojčice. Obec Krížová Ves je podľa § 6 ods. pre zákazku obstarávanú podľa §117 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov verejným obstarávateľom a pri zadávaní zákaziek na dodanie tovarov, uskutočnenie stavebných prác a poskytovanie služieb je povinná používať postupy podľa tohto zákona. 3 zákona o verejnom obstarávaní; 2. verejný obstarávateľ požaduje preukázanie podmienky účasti podľa § 32 ods. Or, conversely (if, in the light of the indications set out in question 2 above, the national measure is held not to be in harmony with the rationale and function of the Community provision), may the national legislature be regarded, in the light of the limitations to which it is subject for the purpose of giving effect to the Community rules contained in the Directive at issue, as being entitled to introduce the option of allowing the admission to a tendering procedure of persons who, although not ‘in compliance’ when the period prescribed for participation in the procedure expires, nevertheless show that they can regularise their position (and have taken positive steps to do so) before the award of the contract? Podania, ktoré neurobila oprávnená osoba sú registrujúcim orgánom odmietnuté. Organizácia Záhradnícke a rekreačné služby, sídlom Švermova 45, 974 01 Banská Bystrica je podľa § 7 ods. 1 písm. o verejnom obstarávaní a v znení neskorších predpisov, respektíve odborne spôsobilej osoby. Obec. Obec Beluša Farská 1045/6, 018 61 Beluša Telefon: 042/2853 512 Fax: 042/4624 820 E-mail: obec@belusa.sk Podmienky účasti vo verejnom obstarávaní, týkajúce sa osobného postavenia 2. Medzi koneÄných užÃvateľov výhod patrà najmä: a) Ak ide o právnickú osobu, ktorá nie je združenÃm majetku ani emitentom cenných papierov prijatých na obchodovanie na regulovanom trhu, ktorý podlieha požiadavkám na uverejÅovanie informácià podľa osobitného predpisu, rovnocenného právneho predpisu Älenského Å¡tátu alebo rovnocenných medzinárodných noriem, fyzická osoba, ktorá: 3. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a pri zadávaní zákaziek na dodanie tovarov, uskutočnenie stavebných prác a poskytovanie služieb je povinná používať postupy podľa tohto . Ak sú opatrenia financované z titulu tohto nariadenia uskutočňované centralizovane a nepriamo orgánmi členských štátov Spoločenstva alebo subjektami súkromného práva z členských štátov vykonávajúcimi misiu verejnej služby alebo decentralizovane na zodpovednosť partnerskej krajiny alebo regiónu, ktorej sú určené prostriedky, alebo prostredníctvom splnomocnenia medzinárodných alebo regionálnych organizácií, a najmä medzinárodných finančných inštitúcií, účasť na postu, If measures financed under this Regulation are implemented on a centralised basis and indirectly by Member State bodies or Member State entities governed by private law and entrusted with public-service tasks, or on a decentralised basis under the responsibility of partner countries or regions in receipt of funding or by delegation to international or regional organisations, particularly international financial institutions, parti. 297/2008 Z. z. o ochrane pred legalizáciou prÃjmov z trestnej Äinnosti a o ochrane pred financovanÃm terorizmu a o zmene a doplnenà niektorých zákonov v znenà neskorÅ¡Ãch predpisov KoneÄným užÃvateľom výhod je každá fyzická osoba, ktorá skutoÄne ovláda alebo kontroluje právnickú osobu, fyzickú osobu â podnikateľa alebo združenie majetku, a každá fyzická osoba, v prospech ktorej tieto subjekty vykonávajú svoju ÄinnosÅ¥ alebo obchod. b) zákona č. Zadávanie zákaziek zabezpečuje obec Nižný Slavkov v zmysle zákona č. Zadávanie zákaziek zabezpečuje obec Lieskovec v zmysle zákona č.25/2006Z.z. Graf zobrazuje len obstarávania v mene EUR. b) zákona č. Výzva na predloženie ponuky na vybavenie zariadením. 343/2015 Z.z. Univerzálny prekladač. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov verejným obstarávateľom a pri zadávaní zákaziek na dodanie tovarov, uskutočnenie stavebných prác a poskytovanie služieb je povinná používať postupy podľa tohto zákona. 1 zákona č. Dôvernosť a etika vo verejnom obstarávaní 30. Návrh zmluvy o dielo. Glosbe použÃva cookies, aby zabezpeÄil Äo najlepšà zážitok, Tieto úÄinky pretrvávajú najmä pokiaľ zmluvy uzavreté na základe sporných postupov, W szczególnoÅci skutki te trwajÄ
nadal, gdy umowy zawarte na podstawie spornych, -propagovaÅ¥ aktualizované rieÅ¡enia pre zelené, sociálne a inovaÄné, -promowania zaktualizowanej formuÅy zielonych, spoÅecznych i innowacyjnych, Informácie o vÅ¡etkých výsledkoch postupu, Informacje na temat wszystkich wyników postÄpowania o, Strany sa dohodli na postupnom a vzájomnom otváranà dohodnutých trhov, Strony zgadzajÄ
siÄ na stopniowe i wspólne otwieranie uzgodnionych rynków, predbežné dokladové kontroly platieb Komisie na granty a zmluvy o, kontroli ex ante dokumentacji zwiÄ
zanej z dokonanymi przez KomisjÄ pÅatnoÅciami w ramach dotacji i, 6 â Pokiaľ nie je dotknutá zmluva podľa Code des marchés publics (zákonnÃka o, 6 â O ile nie dotyczy to umowy wedÅug code des marchés publics (kodeksu, Tieto podmienky sa zahrnú do dokumentov týkajúcich sa, Warunki te zawiera siÄ w dokumentach dotyczÄ
cych odpowiednio danego, o urÄenà technických Å¡pecifikácià IKT, na ktoré sa môže odkazovaÅ¥ pri, w sprawie wskazania specyfikacji technicznych ICT na potrzeby dokonywania odniesieÅ w, Komisia už pred niekoľkými rokmi vydala výkladovú správu ku âkoncesiám v právnych predpisoch SpoloÄenstva o, Kilka lat wczeÅniej Komisja wydaÅa już komunikat interpretacyjny w zakresie, Europol môže na pokrytie svojich administratÃvnych potrieb realizovaÅ¥ s verejnými obstarávateľmi hostiteľského Älenského Å¡tátu spoloÄné postupy, Europol może korzystaÄ ze wspólnych procedur udzielania, orientaÄný Äasový rámec zaÄatia metód, orientacyjny termin rozpoczÄcia procedury, ZložitosÅ¥ v tejto oblasti prehlbujú aj osobitné vnútroÅ¡tátne právne predpisy o, TrybunaÅ czÄsto stwierdza bÅÄdy w obszarze, Przypadki naruszenia przepisów dotyczÄ
cych, Dohoda je viacstranným nástrojom a jej úÄelom je vzájomné otvorenie trhov, Porozumienie jest instrumentem wielostronnym i jego celem jest wzajemne otwarcie rynków, prowadzenie lub koordynowanie procedur dotyczÄ
cych, zákaz prÃstupu k Å¡tátnej pomoci alebo, Vec: Správa o pokroku v prÃstupe na trh pri, Dotyczy: sprawozdania w sprawie postÄpów w zapewnianiu dostÄpu do rynku w zakresie. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v platnom znení, si Vás verejný obstarávateľ dovolí vyzvať na predloženie ponuky na zabezpečenie verejného obstarávania. Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations. 01/2013/VS/T . do 12.00 hod. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov zákazky v zmysle citovaného zákona .
verejné obstarávanie preklad 2021